Закрыть ... [X]

Может ли синонимизатор покинуть копирайтер без работы?

Создатели синониматоров уверяют, что с помощью нескольких щелчков мыши любой текст можно сделать уникальным и, таким образом, отказаться от услуг копирайтеров и перезаписывающих устройств. Итак, почему веб-мастера ищут уникальный контент на обмене авторскими правами или отдельными авторами? Было бы проще и дешевле запускать необходимые тексты через синонимизаторы и получать высококачественные статьи для публикации на своих сайтах.

Ученые, работающие в области изучения возможностей человеческого мозга, вычислили, что наше сознание может хранить информацию от 10 до пятой степени до 10 до шестой степени бит. Для современных технологий это не так много, компьютер работает даже с большим количеством информации. И тем не менее, самая супер-интеллектуальная машина не может стать мужчиной, поскольку недостаточно хранить информацию, вам нужно ее использовать.

Прототип современных синониматоров и веб-генераторов можно назвать изобретением профессора Академии Лапутяна, описанного в книге Джонатана Свифта «Путешествия Гулливера». Речь идет о сюжете: герой попадает на летающий остров Лапута, населенный великими учеными и изобретатели. Книга была написана в 18 веке.

А теперь внимание! Профессор сказочной академии изобрел способ, с помощью которого «самый невежественный человек, сделав небольшие расходы и потратив небольшое физическое усилие, может писать книги по философии, поэзии, политике, юриспруденции, математике и теологии в полном отсутствии знания и талант "

Секрет этого изобретения был прост. Поверхность большой рамы состояла из набора деревянных пластин. Пластины были соединены тонкой проволокой и склеены с обеих сторон разными словами в разных случаях, настроениями, временами.

По команде сорок человек были собраны в сорок рук и повернули их на несколько оборотов. Расположение слов в кадре изменилось. Если в то же время значимая часть фразы возникла от трех до четырех слов, книжники записали ее. Затем последовал новый поворот ручек.

Речь идет о том же «лапутианском образе», что современные веб-генераторы и синонимисты, работающие по методу поиска, должны создавать уникальные тексты. Тот, кто использовал подобные программы, знает, что текст в результате получается бедным и нечитаемым. По-видимому, переписывающие и копирайтеры в течение долгого времени не должны бояться оставаться без работы.

Знаете ли вы, что первые устройства для машинного перевода появились в 1954 году? Тем не менее, это не уменьшило спрос на услуги перевода по сей день. Можно с уверенностью сказать, что в обозримом будущем никакие программы не могут заменить человеческую мысль даже в области создания обычного контента статьи.


Похожие статьи


Как мыть шерстяные изделия
Как провести тест ДНК
Как заставить бегать мужа
Как пробить пупок без боли




ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ